street

Volunteer Opportunities

Volunteer Opportunities

If you've felt God’s call to long-term or short-term ministry and are wondering how your skills and talents can be used to accelerate Bible translation, check our list of current volunteer opportunities.

Teams are always forming for short-term mission trips. Select the Mission Trips category below to see upcoming trips! We also occasionally need someone to fill a paid or supported staff position.

Make your mark on eternity as a Wycliffe Associates team member. Our volunteer service opportunities are as varied as the people who fill them—retirees using their new free time to make a difference, college students starting a new adventure, families who want to serve together, and professionals who want to “donate” some of their talent back to God.

You may also fill out a volunteer information form so we can match your skills and interests to future service opportunities.

View By: 
     View All

Editor for Unlocked Greek Grammar - 886323

Mature believer who has extensive experience in Bible study; has a heart for world missions and the edification of the global church; familiar with current biblical reference materials (including Study Bibles, commentaries, Greek and Hebrew texts, lexica and grammars depending on the project); works well with others as a team; can write clearly and is open to having their work edited and corrected; proficiency in typing; willing to learn new online programs and collaboration tools; follows directions well; pays attention to details; able to explain complicated concepts in simplified language; good interpersonal relationship skills; sticks to deadlines and can see a large project through to the end; serves not for monetary pay but for the spread of God's Word; has formal theological education. Skills required: Two or more years of NT Greek (preferably MA, ThM or PhD); conversant with issues in modern NT textual criticism; experience using spreadsheets (Excel or Google Sheets).

Editor for Unlocked Greek Lexicon - 886324

Do you have a passion for God's Word in the original languages and desire to equip the global church for excellence in Bible translation? We need editors to help develop a free and open English-Greek lexicon. Those with three or more years of NT Greek who are conversant with lexicography.

Editor for Unlocked Greek New Testament - 886325

Do you have a passion for God's Word in the original languages and desire to equip the global church for excellence in Bible translation? We need editors to help develop a free and open critical edition of the Greek New Testament. Those with four or more years of NT Greek who are conversant with NT textual criticism are needed.

Gateway Language Arabic - 886209

Do you have a desire to see Bible Translation completed in every language around the world? Is Arabic either your native tongue or a language you are strongly fluent in? We need your help to translate tools into Arabic.

Gateway Language Bislama - 886432

Translation Assistance Support and Knowledge (T.A.S.K) is a program that focuses on assisting with the translation of that Gateway Language content. We are looking for bilingual people who can read and write in both English and one of the Gateway Languages. People who are willing to do translation at home or with a group of bilingual speakers from their church. We need people with the following skills: ability to read and comprehend English at high levels , computer skills, typing skills, and ability to write in the Gateway Language.

Gateway Language Burmese - 886425

Translation Assistance Support and Knowledge (T.A.S.K) is a program that focuses on assisting with the translation of that Gateway Language content. We are looking for bilingual people who can read and write in both English and one of the Gateway Languages. People who are willing to do translation at home or with a group of bilingual speakers from their church. We need people with the following skills: ability to read and comprehend English at high levels , computer skills, typing skills, and ability to write in the Gateway Language.

Gateway Language French - 886437

Translation Assistance Support and Knowledge (T.A.S.K) is a program that focuses on assisting with the translation of that Gateway Language content. We are looking for bilingual people who can read and write in both English and one of the Gateway Languages. People who are willing to do translation at home or with a group of bilingual speakers from their church. We need people with the following skills: ability to read and comprehend English at high levels , computer skills, typing skills, and ability to write in the Gateway Language.

Gateway Language Hausa - 886436

Translation Assistance Support and Knowledge (T.A.S.K) is a program that focuses on assisting with the translation of that Gateway Language content. We are looking for bilingual people who can read and write in both English and one of the Gateway Languages. People who are willing to do translation at home or with a group of bilingual speakers from their church. We need people with the following skills: ability to read and comprehend English at high levels , computer skills, typing skills, and ability to write in the Gateway Language.

Gateway Language Khmer - 886428

Translation Assistance Support and Knowledge (T.A.S.K) is a program that focuses on assisting with the translation of that Gateway Language content. We are looking for bilingual people who can read and write in both English and one of the Gateway Languages. People who are willing to do translation at home or with a group of bilingual speakers from their church. We need people with the following skills: ability to read and comprehend English at high levels , computer skills, typing skills, and ability to write in the Gateway Language.

Gateway Language Laotian - 886429

Translation Assistance Support and Knowledge (T.A.S.K) is a program that focuses on assisting with the translation of that Gateway Language content. We are looking for bilingual people who can read and write in both English and one of the Gateway Languages. People who are willing to do translation at home or with a group of bilingual speakers from their church. We need people with the following skills: ability to read and comprehend English at high levels , computer skills, typing skills, and ability to write in the Gateway Language.

Gateway Language Malagasy - 886434

Translation Assistance Support and Knowledge (T.A.S.K) is a program that focuses on assisting with the translation of that Gateway Language content. We are looking for bilingual people who can read and write in both English and one of the Gateway Languages. People who are willing to do translation at home or with a group of bilingual speakers from their church. We need people with the following skills: ability to read and comprehend English at high levels , computer skills, typing skills, and ability to write in the Gateway Language.

Gateway Language Persian - 886211

Do you have a desire to see Bible Translation completed in every language around the world? Is Persian either your native tongue or a language you are strongly fluent in? We need your help to translate tools into Persian.

Gateway Language Russian - 886431

Translation Assistance Support and Knowledge (T.A.S.K) is a program that focuses on assisting with the translation of that Gateway Language content. We are looking for bilingual people who can read and write in both English and one of the Gateway Languages. People who are willing to do translation at home or with a group of bilingual speakers from their church. We need people with the following skills: ability to read and comprehend English at high levels , computer skills, typing skills, and ability to write in the Gateway Language.

Gateway Language Urdu - 886210

Do you have a desire to see Bible Translation completed in every language around the world? Is Urdu either your native tongue or a language you are strongly fluent in? We need your help to translate tools into Urdu.

Instructional Designer - 885159

Can you write step-by-step instructions? Then this opportunity is for you! We are looking for technical writers that can create clear instructions for the Mother Tongue Translators so they can use our resources to translate the Bible into their own language. You will work in collaboration with the Training Department and other WA Divisions to identify, develop and implement web-accessible training.

Language Recording Technician - 885295

Is God calling you to fill this need? The language recordist will be responsible for planning, recording, and editing the Global Recordings Network program series. In addition they will be responsible for completing evaluation and information sheets to accompany every recording as well as establish and maintain viable communication.

LETRA Project Paraguay August 2017 - 886378

We are looking for people with construction skills who can help on our Paraguay Translation Center construction project. We are building two buildings for the LETRA translation team.

LETRA Translation Project July 2017 - 886358

Paraguay Translation Center construction project. We are building two buildings for the LETRA translation team

MAST Africa July 2017 - 886374

A language group facilitator to assist with following the MAST methodology for Bible translation. Swahili or French needed.

MAST Africa June 2017 - 886375
(6/5/2017 - 6/16/2017)

A language group facilitator to assist with following the MAST methodology for Bible translation

MAST Africa June 2017 - 886373
(6/18/2017 - 6/30/2017)

A language group facilitator to assist with following the MAST methodology for Bible translation.

MAST Botswana July 2017 - 886451

Do you desire to see God's Word in every language? Do you love to travel and have two weeks of time to give? We need you to help us facilitate a workshop where we will be training and empowering the church around the world to do Bible Translation into their own Mother Tongue

MAST DRC August 2017 - 886391
(7/31/2017 - 8/11/2017)

: Do you desire to see God's Word in every language? Do you love to travel and have two weeks of time to give? We need you to help us facilitate a workshop where we will be training and empowering the church around the world to do Bible Translation into their own Mother Tongue

MAST DRC July 2017 - 886388
(7/3/2017 - 7/14/2017)

Do you desire to see God's Word in every language? Do you love to travel and have two weeks of time to give? We need you to help us facilitate a workshop where we will be training and empowering the church around the world to do Bible Translation into their own Mother

MAST DRC MAY ACTB 2017 - 886387
(5/8/2017 - 5/19/2017)

Do you desire to see God's Word in every language? Do you love to travel and have two weeks of time to give? We need you to help us facilitate a workshop where we will be training and empowering the church around the world to do Bible Translation into their own Mother Tongue

MAST DRC November 2017 - 886394
(11/20/2017 - 12/1/2017)

Do you desire to see God's Word in every language? Do you love to travel and have two weeks of time to give? We need you to help us facilitate a workshop where we will be training and empowering the church around the world to do Bible Translation into their own Mother Tongue.

MAST DRC September 2017 - 886392
(9/11/2017 - 9/29/2017)

Do you desire to see God's Word in every language? Do you love to travel and have two weeks of time to give? We need you to help us facilitate a workshop where we will be training and empowering the church around the world to do Bible Translation into their own Mother Tongue

MAST Gabon July 2017 - 886389
(7/24/2017 - 8/4/2017)

Do you desire to see God's Word in every language? Do you love to travel and have two weeks of time to give? We need you to help us facilitate a workshop where we will be training and empowering the church around the world to do Bible Translation into their own Mother Tongue

MAST Gabon October 2017 - 886395
(10/23/2017 - 11/3/2017)

Do you desire to see God's Word in every language? Do you love to travel and have two weeks of time to give? We need you to help us facilitate a workshop where we will be training and empowering the church around the world to do Bible Translation into their own Mother Tongue

MAST Nigeria Aug 2017 A - 886295
(8/14/2017 - 8/25/2017)

Join a MAST trip and help with a new translation start in Africa working towards the completion of the Mother Tongue Language Project.

MAST Nigeria Aug 2017 B - 886299
(9/4/2017 - 9/15/2017)

Join us in this MAST workshop, working with national translators, helping them with a new translation start in their mother tongue.

MAST Nigeria July 2017 - 886399
(7/10/2017 - 7/21/2017)

Do you desire to see God's Word in every language? Do you love to travel and have two weeks of time to give? We need you to help us facilitate a workshop where we will be training and empowering the church around the world to do Bible Translation into their own Mother Tongue

MAST Nigeria July 2017 - 886294
(7/31/2017 - 8/11/2017)

Join us on this MAST trip working towards the completion of a New Translation start of a Mother Tongue Language Project.

MAST Nigeria Sep 2017 - 886296
(9/18/2017 - 9/29/2017)

Help in this MAST workshop working towards the completion of the Mother Tongue Language Project.

OBS Artwork Artist - 886251

The Artist will be responsible for drawing and editing the pictures used by Global Recordings Network Bible Story series. This individual will need to maintain communications with GRN as they work through the picture set and adjust the artwork as outlined by GRN.

Program Manager - 883317

Support Bible translation around the world by leading and managing the operational delivery of Wycliffe Associate volunteer and maintenance services in the Orlando, FL, location. Establish and maintain an effective operations structure and personnel assignments. Maintain effective reporting of operational data on volunteer's involvement and project progress. Coordinate direction, planning and implementation of all Wycliffe Associates (WA) Operational activities in Orlando. Assign, manage and be an advocate for WA supported and volunteer personnel (Site Volunteer Coordinator and Maintenance Coordinators) in operations staff positions in Orlando.

SAIL Program Coordinator Assistant - 886439

Assist the SAIL Program Coordinator in various office and organizational tasks.

Translation Project Coordinator - 886326

Would you like your life to make an eternal impact on despised and castaway people groups? The Roma (Gypsies) of Europe are the largest minority in Europe and many still lack the Bible in their mother tongue. Roma Bible Society is seeking a volunteer to help manage several ongoing Bible translation projects into Romani dialects in Central and Eastern Europe.

Video Editor - 886105

Can you produce quality instructional videos that are creative and also exciting? We have raw videos that need editing, and concepts that must visually engage a wide variety of learners.